新聞 | 論壇 | 財經 | 體育 | 時尚 | 地產 | IT | 健康 | 環保 | 濱海 | 保稅 | 旅游 | 天視 | 婚嫁 | 家電 | 家居 培訓| 不良信息舉報
京津冀 | 民生 | 好人 | 理財 | 泰達 | 文娛 | 汽車 | 安監 | 教育 | 親子 | 紅橋 | 高新 | 電臺 | 國土房管 |發布系統 |二手房 天津通
您當前的位置 : 北方網  >  教育頻道  >  BBC英倫網英語教學  >  都市掠影

A New Bus for London 倫敦的新巴士

 

收聽與下載

The script of this programme 本節目臺詞

Rob: Hello and welcome to On the Town. I'm Rob and I'm here with Li.

Li: 大家好。我是楊莉。

Rob: We're here in London, Li, waiting for a bus but there doesn't seem to be any sign of one. Can you see one coming?

Li: No. There are usually so many red London buses around but not today! 往常的倫敦市中心到處都是紅色的巴士,不過現在怎麼一輛都看不見。So when do you think one will turn up Rob?

Rob: Well, I know there's a new bus due next month.

Li: Next month?! That's a long wait.

Rob: Ahh, but the wait will be worth it! This will be the first new bus designed exclusively for London in over 50 years.

Li: 這麼說,我們下個月就可以乘坐專門為倫敦設計制作的新巴士了 the new bus! So have you seen one?

How many passengers can this new bus carry?

Rob: Yes I have and you can hear all about it now. See if you can work out how many doors it has and how many passengers it can carry.

Li: Ah lucky you, you have seen the new one! Mmm, 新車會有幾個門? 還有能容納多少乘客?Let's find out.

Rob: OK Li, just press that bell...

(Bus bell rings)

Rob: Here I am on the new Routemaster bus and with me is project manager, David Hampson-Ghani. Hello there.

David: Hello.

 

Rob: First of all, could you describe this new bus to us?

David: Well, this is a brand new double-decker bus, bright red, and it's using all the latest environmentally-friendly green technology. It's got three doors, two staircases, an overall capacity of 87 passengers. And it can operate with a driver-only or with a conductor.

Li: 剛纔是 Rob 和項目經理 David Hampson-Ghani 的談話錄音。 他們談論的是新型的雙層公交車 double-decker bus. 這種車有三個門可以容納87 名乘客。另外這種車有益環保 environmentally-friendly, 使用綠色技術 green technology 看來這種車優點很多了。下面我們聽聽 David 都用了哪些短語來形容這種新巴士的特點。

David: What makes this bus unique is that we've designed it from scratch, from the ground up, with a clean sheet of paper. We haven't gone to any catalogue or any brochure and said "This is how you build a bus."

Li: 啊這是原創設計,from scratch, 從下到上 from the ground up 從一張白紙開始 with a clean sheet of paper. 不是從目錄上訂購的。下面我們再聽聽看看這新巴士還有哪些特點。

David: What makes this bus unique is that we've designed it from scratch, from the ground up, with a clean sheet of paper. We haven't gone to any catalogue or any brochure and said "This is how you build a bus."

Li: 當然嘍,倫敦的巴士一定不能缺少這個…

(Bus bell rings)

...聽到了嗎?這是倫敦巴士上的鈴鐺,不過這鈴鐺怎麼使用呢?我們聽聽 Rob 和 David 的對話。

Rob: One important thing on every bus is a bell. Do you mind demonstrating the bell for us?

David: Here we go! (Presses bell) Again a small piece of technology but those bell pushes are in fact wireless. There's no power to them. They self-generate their own electricity, they generate a wi-fi signal, goes to a computer, rings a bell. Saves on wiring, saves on maintenance.

Do you think this looks streamlined?

Li: 啊,這個非常有意思啊,這是一個利用無線網 wi-fi 來操控的鈴鐺,wow 非常現代。It really is an impressive bus!

Rob: So Li, you sounded impressed by the new bus!

 

 

Li: I was. But what do other people think?

Rob: Well, let's find out. I know one person thought it had a modern, smooth shape – listen out for the word she uses. And someone else thought having three doors could be a problem.

 

Li: 下面是一些倫敦人對新巴士的評論,聽聽他們怎麼說。

It's very streamline-looking but I wonder if it's going to be cold because it's got three entrances. It might be a chilly bus!

A Londoner

looks good, it looks comfortable

It's very streamline-looking but I wonder if it's going to be cold because it's got three entrances. It might be a chilly bus!

I think it's a very smart bus and I hope it's successful.

Li: 舒適的 comfortable 漂亮的 smart. It seems people do like the new bus.

Rob: Yes, one person said the shape of the bus was streamlined - but one woman thought it could be a chilly bus because of the three doors.

Li: 嗯,由於車有三個門所以有時會感覺很冷 chilly. Well Rob, I'm getting cold waiting for an old bus.

 

The seats look really comfy!

Rob: An old bus. It's OK Li, there's one coming now.

Li: Not one but three buses! I can see three buses!

 

 

 

Rob: Three! Haven't you heard the saying: "You wait for one bus for hours and three come along at once"?

Li: I have now! 我想提醒大家如果今年來倫敦一定要親自坐坐新巴士,感覺一下。如果你想看看倫敦新巴士的照片請登陸我們的網頁一睹為快 www.bbcukchina.com. Come on then Rob, let's get on board.

Rob: OK Li. That's all from On the Town for this week. Bye bye. Now Li, where are we going to?

Li: I don't know. I thought you knew?! 光說話了,忘了看車牌了!Bye bye.

我來說兩句
關於我們 | 廣告服務 | 誠聘英纔 | 聯系我們 | 版權聲明 | 設為首頁 | 關於小狼 | 違法和不良信息舉報電話:022-23602087 | 舉報郵箱:jubao@staff.enorth.cn | 舉報平臺

Copyright (C) 2000-2022 Enorth.com.cn, Tianjin ENORTH NETNEWS Co.,LTD.All rights reserved
本網站由天津北方網版權所有