High time 怎麼說'早該這件事了'?
今日短語
短語表達 high time 意思是某事需要盡快辦,因為已經遲了,不能再拖下去了。
例句
今日小常識
In the UK, the clocks go one hour forward this weekend, to take account of the longer days of summer. Last year British parliament debated whether to stay on Central European Time – an hour ahead of the UK – throughout the year. However, the move was opposed by the Scottish government who feared problems caused by dark mornings in winter.
在英國,夏時制從這周末開始。去年英國議會討論了英國是否應該采納歐洲中央時刻,意味著全年都將是提前英國本地時間1小時。不過該項建議被蘇格蘭政府否決,因為這可能引起冬季早晨過於黑暗而造成多種問題。
I'm already 42. It's high time I sorted my pension out!
The plane's due to leave in 30 minutes. It's high time we were boarding.
It's high time we got our car serviced. It's been making that funny noise for months.
請注意
請注意在上面的例句中,語法上 high time 前面不用加冠詞,後面跟的句型是一般過去時或過去進行時。
當這個短語和冠詞連用時,意思會完全不一樣,指非常熱鬧的氣氛,度過精彩的時光。這個用法比較老套。
We had a high old time at Martin's party last night. You should have been there.