我愛人她姐姐的孩子程翼,今年上高一,是學英語的。程翼有一個習慣,就是每學一個單詞,就把這個單詞的各種意思,抄在一個很厚的筆記本上,比如operation這個詞,他是這樣寫的:
operation:操作,運轉,作用,生效,手術,開刀,作戰,行動,經營,管理
我問他,這麼多意思,都是老師教你的嗎?他說不是,是他查詞典查出來的。我又問他,這麼多意思,你全能記住嗎?他說記不住,只能儘量記。我最後問他,其他同學也這樣背單詞嗎?他說有大約三分之一同學這樣背單詞。
於是我告訴他,這樣背單詞,簡直太愚蠢啦,至少有兩大缺點。第一是背單詞的工作量太大,一個單詞就要記十個意思,太費腦子,太累啦。第二是,即使你把這十個意思都記住了,當你“中譯英”時,你也不一定能正確使用。比如“條約的生效”,這裏的生效,你就不能用operation,而應當用validation,再比如“公司的管理”,這裏的管理,你也不能用operation,而應當用management,等等。所以你背那麼多意思,根本沒有用。
程翼聽後,有點傻了,他忙問,那應當怎樣背單詞呢?我說,背單詞的正確方法,應當是“背一記二不過三”,下面我給你詳細解釋一下。
在英語中,每一個單詞,都有一個最基本、最常用的意思,仍然以operation爲例,它的最基本、最常用的意思就是“操作”,其它意思,通常都是從“操作”演變出來的。比如醫生給病人割瘤子,一會兒操作刀子,一會兒操作剪子,一會兒操作夾子,久而久之,operation又演變出“手術”的意思,但無論怎樣演變,“操作”纔是它的本意。我說的“背一”,就是說要背這個最基本、最常用的意思。
一個英語單詞,除了有一個最基本、最常用的意思之外,有些時候,還有一個次基本、次常用的意思,例如operation的“手術”。我說的“記二”,就是指如果你有多餘的精力,可以再把第二個意思記下來,如果沒有精力,也不勉強,就算啦。不過需要指出,並不是所有單詞都有第二個意思,比如laser,它只有一個意思“激光”,並沒有第二個意思。
我說的“不過三”,是指一般情況下,沒有必要背第三個意思,以節省學習外語單詞的時間和精力。
說到這裏,程翼表示聽明白了,他說,如果按照你的“背一記二不過三”方法背單詞,那就簡單多了,輕鬆多了,可是這裏還有一個關鍵問題,我怎樣知道哪個意思是最基本、最常用的,哪個意思是次基本、次常用的呢?
我說這個問題提的好。一般來說,《英漢詞典》中每個單詞的第一個意思,就是最基本、最常用的意思,比如你查《英漢詞典》,可以發現operation的第一個意思就是“操作”。至於如何確定第二個意思,對於初學者來說,確實比較難,一般來說,需要通過大量的閱讀,例如大量閱讀英文報刊,才能確定第二個意思。如果你有多餘的精力,想記第二個意思,可以問我,也可以問老師。
|