與中國一樣,越南也有過年給孩子壓歲錢的習俗,但隨着經濟發展,壓歲錢的含義慢慢“變了味”。
據越南媒體報道,給壓歲錢最初是指將銅錢串起來,用紅線綁成龍形或寶劍形,放在孩子的牀腳或枕邊,以震懾妖魔鬼怪,讓孩子安心睡眠。之後壓歲錢演變爲新年送紅包,意味着能給人們帶來喜悅和幸運。越南語中一個表示壓歲錢的詞“li xi”,就源於中國南方地區的“利是”一詞。
根據越南的習俗,大年初一早上,子孫們給祖父母、父母等長輩拜年,祝願他們健康長壽,長輩也用紅紙包些錢作爲回贈,希望兒孫懂事聽話,學習進步。孩子們往往將錢攢起來,或者先由父母保管,需要的時候徵得父母同意再使用。
一位越南朋友告訴記者,從前長輩給孩子的壓歲錢並不多,象徵性地給個500或1000越南盾(1美元約合1.6萬越盾),有時不給錢,就給塊糖果,只是希望能帶來好運。還有人給零錢,寓意“小錢生大錢”。但隨着經濟發展,人們生活水平提高了,給的壓歲錢也越來越多。
按照眼下越南的行情,根據個人關係的親疏遠近,壓歲錢一般從5000到10萬越盾不等,農村人相對給得少些,城裏人的標準相對高些。
越南人走親訪友拜年時,遇見孩子就要發紅包(即壓歲錢),所以越南人在年前往往準備一大堆新鈔票。有人將紅包做上記號以供辨認,或者買幾種圖案不同的紅包,在其中封入金額不等的鈔票。拜年時,若遇見老闆的子女,則送大額的紅包,遇見關係一般的鄰里、朋友的孩子則給個小額的紅包,自家人的孩子則給箇中等數額的紅包。原本長輩給孩子壓歲錢是體現對孩子的美好祝願,如今卻成了一種負擔。
記者在越南網站上看到這樣一個笑話:一名農村婦女的哥哥在城裏做官,每年大年初二,她就讓自己孩子到大舅家串門,以便能得些壓歲錢,有一年竟拿回了300萬越盾,比種田一年的收入還多。
在外企工作的越南職員阮清杏對記者說:“我表哥在省城建部門當官,他兒子每年都能收到1000萬越盾左右的壓歲錢,這還是幾年前的事了。不過這對教育孩子沒有好處。小孩子盼着過年的時候拿紅包,還互相攀比。壓歲錢原有的美好寓意慢慢喪失了。”
越南專家因此呼籲,應引導孩子正確理解壓歲錢的含義,合理使用壓歲錢,讓這一傳統習俗發揮積極作用。
|