作者:黃紹裘
通過網絡,老美聽什麼你聽什麼,老美看什麼你看什麼,老美說什麼你說什麼,老美讀什麼你讀什麼,老美做什麼你就做什麼,這就是語言環境……
新媒介時代,在這裏說的就是互聯網時代。誠然,互聯網已經早已經不新鮮了,但是它的快速發展給英語學習,特別是英語聽說的學習帶來的革命,應該被我們重新認識。
首先讓我們簡短地重新認識英語聽說的學習。英語是一門語言,與其它的學科有着本質的不同。仔細思考人類學習語言的過程,無一不是從小先學會聽,再模仿着說,會說話以後再接着讀書認字的。當然,如果英語不是母語,無法按照學習母語的聽-說-讀-寫的教學順序進行,學習起來有其特殊性,在最初學習語法和單詞階段也需要一點邏輯思維來打基礎,但是說到底,語言的學習就是一個形成條件反射的過程,其中包括對符號的條件反射(閱讀寫作),對聲音的條件反射(聽說)。而條件反射,是動物的本能,其實就是這麼簡單,所以完全沒有必要“談英語色變”,誰都該有對自己動物本能的強烈信心。
而我們中國學生學習英語的傳統方法,由於各種原因,本末倒置,把英語當成一個邏輯性極強的研究性學科,這從以往我們的各種英語考試題中就可以看到。各國都有不識字的人,但是當中幾乎沒有聽不懂,不會說話的。傳統英語教學培養出這麼多單詞量數千卻連不成句,聽不懂,說不出的“啞巴英語”,扼殺了人類條件反射的動物本能,不能不說是奇蹟。
在重新認識英語聽說之後,我們發現,中國人想激發本能,學好英語,最缺乏的就是語言環境,這已經是一直以來的共識。有人單純的認爲,語言環境是個地理概念,即周圍的人都說某種語言的環境,比如很多人都開玩笑講,“把你扔到美國半年你就會說英語了”,反之,去不了美國,周圍說英語的不多,就學不好英語,特別是聽力和口語。其實不然,語言環境,簡單的說就是讓我們形成“什麼時候說什麼,該怎麼說”這一條件反射的場所。而從傳播學的角度看,語言環境中的英語交流,也就是英語信息的傳播,不光是通過人對人說話(人際傳播,所有傳播形式中最低級的形式)這一個形式,而應該包括通過其他媒介的進行的傳播形式,這些媒介有文字,廣播,電視,還有囊括了其他所有媒介形式的新媒介——互聯網。也正是互聯網的迅猛發展,讓中國人學英語,特別是聽說方面,沒有語言環境這一說,從理論上被顛覆,也給英語學習帶來了巨大的革命。
書袋子吊夠了,我們分幾點通俗地解釋。
通過網絡,老美聽什麼你聽什麼。還在抱着收音機聽BBC,VOA學英語?如果是的話,你真落伍了。互聯網上如此多的網絡電臺,別說BBC,VOA了,連美國某鎮上的小電臺,你想搜索都能聽到。新聞聽膩了就來點音樂,上billboard的網站,聽美國最熱門排行榜上的歌曲。做最in的歌迷的同時,從歌詞裏學絕妙的表達。再找些慢板的歌來一字一句模仿,元音飽滿,輔音清晰,連讀,弱讀一個都不少,是最好的語音教材,你的發音就等着突飛猛進吧。
通過網絡,老美看什麼你看什麼。網絡迅猛發展,資源越來越豐富。想看電影?你說的出名字的幾乎都能找到。享受視覺盛宴的同時,學些經典表達,模仿純正發音,瞭解英語文化,讓電影不知不覺把你帶進老外的思維方式。嫌電影裏臺詞太精煉,不夠你練嘴?那就看電視劇吧,在NBC,FOX的熱門劇裏隨便挑一部,盡情想象你就在美國的一所公寓裏看着電視,聽着肥皂劇裏噴涌而出的日常用語。此外,還有現場反應更真實的真人秀節目,豐富的對話場景,讓你日後“觸景生英語”。有聽不懂的地方?沒關係,會有許多默默奉獻的字幕組以近乎偏執的速度把中英文字幕做好,放在網上供你學習之用。What more could you want?
通過網絡,老美讀什麼你讀什麼。上New York Times的網站,看看老美怎麼評論今天發生的大事小情,專欄作家又在發表什麼見解,哪本書正在熱銷。Economist,Newsweekly,Time...哪份報紙期刊沒有網絡版。除此之外,還有千奇百怪的博客和論壇。日積月累,不久你的詞彙量和閱讀能力就直線上升,同時讓你開口說英語的時候完全不會沒有內容。
通過網絡,老美說什麼你說什麼。流傳着這樣一個讓人有些辛酸的故事:一留學生在美國爲了練口語,跟一位美國青年聊天,不久,美國青年煩了,說“If we keep talking like this, you'll have to pay me”。那咱們就在網上找個老美聊天,讓老美教你最近流行說什麼。嫌打字不過癮,那就語聊吧,真刀真槍地說英語,一個老美煩了,線上還有千千萬萬個老美。
老美做什麼你就做什麼,這就是語言環境。猛然間你會發現,美國,其實比想象的更近。別再等待和觀望,勤奮練習,學英語絕對是個體力活,只不過這個時候的體力活會變得如此豐富多彩起來。新東方的課堂中,老師們在沿用這個理念的同時,還會給出更細緻的利用這些媒介資源的方法,給你強烈的興趣,超凡的信心,澎湃的激情,豐富的經驗,讓你少走彎路,遠離迷茫和不自信,讓你的條件反射的聽說本能迅速閃耀它應有的光輝。
|