|
"津雲"客戶端 |
|||
人民教育出版社新版的語文教材中,魯迅的作品明顯減少,《藥》、《為了忘卻的紀念》等作品不見了,保留下來的只有《拿來主義》、《祝福》和《紀念劉和珍君》3篇,更是引起疑惑:魯迅的作品真的過時了?一時間,陪伴幾代人成長的魯迅作品,竟然在校園裡面臨尷尬的境地,是去是留,爭議不斷,也引發了不少語文教師的一番思索。
廈門外國語學校歐陽欽波老師為此投書《學堂》,表達了他對『人教版中學語文教材減少魯迅作品』的看法。
應試教育淡漠了魯迅客觀地說學生不喜歡魯迅的作品由來已久,主要原因不是魯迅的作品不合時宜,而是我們愈演愈烈的應試教育的指向。
過度功利的意識長久地佔據教育的主導地位,不切實際地強調能力培養和不斷膨脹的應試意識相輔相成,使得基礎性、文學性、思想性的文化內涵大多被忽視,或者乾脆異化為應試能力。
就目前高考試卷所體現的現象來看,基礎知識被日益矮化,僅存的文學性、思想性的要求經常被異化為某種應試模式,其中分值最大的作文題充斥著大量語言華美、內容空洞甚至價值觀扭曲的議論性散文,善於取巧的考生熟讀若乾佳作准備一些典型人物事件,即可在考場上應對自如;只需掌握一些技巧懂得『穿鞋戴帽』,拼接組裝,照樣可以拿到不錯的成績。
應試教育呈現的是作文大面積的低幼化和取巧化,缺乏的恰恰是有思想深度的思辨色彩。文學性和思想性的訓練要求被忽視,具有深厚思想的魯迅作品不受歡迎自然在情理之中。
政治宣傳異化了魯迅魯迅作品更多的是一種思想,一種靈魂,一種精神的體現,在缺乏靈魂的時代,魯迅的作品會激發我們產生靈魂,在不缺乏靈魂的時代,魯迅的作品正好可以幫助我們鍛造靈魂,畏懼和排斥有思想的靈魂不應該是我們這個時代的作為。如果因為我們刻意迎合一些『無知便無理』的要求,而排斥魯迅的作品以及他的思想,試問這個時代還有什麼人能取代他、超越他。
『只要現代漢語仍然被使用,魯迅作品便是現代漢語運用的經典和源泉,只要還有虛無的痛感,魯迅的雜文就仍然有光輝的生命力,魯迅的散文就仍然能夠慰藉人們的心靈。作為語文這門課程,最重要的責任,是培養中學生對祖國語言最基本的審美能力,學會觸知漢語之美,乃至運用漢語傳達心靈深處的東西……而魯迅的大量文章,就是現代漢語運用的最好典范。』(中國人民大學陳壁生教授)
可是《語文教育大綱》貼標簽式的『硬性規定』使教科書仍然在階級分析後遺癥的陰影中敗壞魯迅,僵化了教育者和學習者的思維,一個生動鮮活立體的魯迅被異化為『橫眉冷對』的『憤青』標本,面對乾澀和脫離實際的空洞說教,老師學生自然厭煩。
娛樂生活排斥了魯迅目前娛樂文化、網絡文化、時尚文化充斥社會各層面,真正具有思想內涵的文化越來越遠離我們的生活,如果因為魯迅作品『艱深難懂』的緣故而遭打壓,那麼每冊至少一單元文言文和古詩詞豈不是應全部取消?
實際情況不是我們缺乏能力,而是普遍缺乏耐心。急功近利以及追求趣味的意識已經使得我們面對字字珠璣的經典都不屑一顧。
有人認為魯迅作品充滿戰斗精神與現在構建和諧社會的時代不合,魯迅充滿戰斗性的思想不應該成為引導思想發展的主流,個人認為,無論什麼時候,魯迅作品都不會過時,魯迅作品中滲透的獨立思考,批判黑暗的精神與今天的社會現實根本沒有時代的隔閡。
迎合『魯迅的部分作品很難讀懂,文字較晦澀』的所謂『共識』,必然促使低幼化盛行,最終將降低民族的文化素質。
文化不能崛起,經濟的崛起則缺乏智力支橕和文化認同。文化的斷層、脫節必然導致優秀的民族文化喪失。
越是民族的越是世界的,經濟的全球化與喪失民族優秀文化不應該構成必然的因果。如果我們不將中國文化最優秀最經典的東西傳授給孩子,就是我們的無知和失職。
世易時移,應該與時俱進,但以迎合學生興趣來作為選編教材的出發點,肯定容易走入一個誤區,有網上評論道:若是為了滿足孩子的興趣,乾脆語文課只上《哈利波特》就好,數學課專門講理財,計算機課只上網絡游戲,豈不是皆大歡喜。
目前不光魯迅作品成了雞肋,連語文課都成了雞肋,這種信號顯示的實際上還不光是語文教學的現狀,恰恰是我們的民族文化被漠視。
如果我們繼續缺乏文化自尊自強的信念,魯迅作品被刪減只是一個開始,語文教材迎合『娛樂化』、『低幼化』的傾向將愈演愈烈,為滿足一時的時尚需求而拋棄文化經典和思想精髓的傳授,那纔是我們應該警惕的。
文化崛起需要魯迅正當不少西方學者仰視中華文明,仰慕中華文化的博大精深,孔子學院不斷走向全球的時候,我們應該有更多的文化自強的信念。目前喧賓奪主的英語教育佔據語言文學教育的半壁江山,它們攻城略地,反客為主,我們的以語文教學為載體的傳統文化教育已經日益邊緣化,我們不僅不奮發有為,還在自己壓縮生存空間,實在不智!
恰恰是這些被學生說成艱深難懂的魯迅作品,給走出校門的學生終身的回味,並隨著年歲的增長獲得愈加深刻的體味。
前些年錢理群教授在南京師大附中用一個月時間專題講魯迅先生的作品,奉獻給學生一場文化盛宴,無疑會使學生終生受益。
『魯迅乃一代文學宗師,其對現代文學的影響,絕非他人可比!好比英國人都知道莎士比亞,俄國人都知道托爾斯泰,德國人都知道歌德,中國人怎麼能不學魯迅的文章?』原華東師范大學副校長王鐵仙教授,面對來自網絡、校園的質疑聲,他疾呼:『中學語文教材絕不能沒有魯迅作品。』
學生讀不懂魯迅,不是魯迅故弄玄虛;學生不喜歡語文,也不是因為選擇的魯迅作品太多。刪減魯迅作品不是解決問題的根本。
『孩子喜歡吃糖,他們會自己去買,沒有孩子喜歡吃藥,可是生病需要吃藥,那是做父母的去買』對魯迅作品的學習,學生家長比喻如此精闢。
個人認為,學生若有存在對魯迅先生作品誤解和偏見情有可原,時代和年齡的關系決定他們會有認識上的距離,若是語文教師也有同樣的理解,那就是認識上的偏差。
作為語文教師我們所承擔的是保護和傳播民族優秀文化的職責,應試教育不應該是我們語文教學工作的全部。從我們的語文教學思想和語文考試評價中尋找原因,我們該有所作為,不要讓語文教學繼續被邊緣化。