|
"津雲"客戶端 |
|||
在很多人看來,對外漢語教師應該是個很輕松愜意的職業———靠說母語賺錢,還能過為人師的癮。實際上,對外漢語教學的收入和發展前景確實令人羡慕。但要能順利踏入這一行,不僅需要紮實過硬的理論功底,還要和越來越多的同胞一競高低。
探親老父考上對外漢語教師今年68歲的王建成是一名退休中學英語老師,兒子在美國定居,屢次要求他赴美團聚。可老王心頭始終縈繞一個問題:如何在美國既能發揮餘熱、生活更有意義?後來,他決定報考漢語教師資格證書,赴美後兼職教老外漢語。由於退休前是英語老師,且中文功底較好,老王考試一舉通過,成為對外漢語教師隊伍中的一員。老王告訴記者,教老外漢語既可在異邦宣揚中國文化,又可賺錢補貼兒子生活,可謂是一箭雙雕。
對外漢語教師市場缺口大當前,全世界超過一百個國家、3000多所高等學校開設了漢語課程。在很多國家,學漢語的人數正以每年50%甚至更高的增長速度擴張。例如,兩年前還只有200多名中小學生就讀的美國芝加哥孔子學院,如今已有超過12000名學生;在韓國,上百所大學開設了漢語課程,學習人數超百萬;在日本,漢語成為繼英語之後的第二大外語。聯合國教科文組織估算,2010年全球需要140萬名漢語教師,『漢語熱』激發了各個國家對『漢語教師』的需求。
然而,在巨大的需求面前,內地和港澳臺所能提供對外漢語教師的人數卻不超過5萬名,因此,市場的缺口相當大。
國際注冊漢語教師資格認證廣東考務中心副主任申留鵬介紹,教師資源嚴重不足的原因,一是儲備人纔少,培育新教師需要時間;二,作為新興職業,人們對其尚處於認識和了解階段;三,由於必須到國外任教,部分符合條件的教師不樂意前往;最後,成為對外漢語教師需要一定的門檻和條件。
暨南大學漢語國際推廣中心李潔麟介紹,從事對外漢語教學者必須全部用漢語教學,即便面對漢語零基礎的學生也是如此,因此,如何確保這些學生在沒有語言基礎的情況下能逐漸展開學習,這是一門專業的學問。從教者必須對漢語的特點有理性的認識,經過專業培訓,具備教學組織能力。